Newyddion
/ Blog diweddaraf:
Mae'r CD newydd ar gael!!!
Cliciwch
i archebu

10/1/2011
So here's how we're going
to be keeping ourselves occupied over the next few months:
Feb 5 - Whitchurch, Shropshire
March 5th - Cwlwm Celtaidd, Porthcawl
June 17th - Gwyl Gregynog
July 8th - Belgium
July 9th - Rhythms of the World
Festival, Hitchin Priory
August 22-23 - Whitby Folk Festival
August 29th - Shrewsbury Folk
Festival
September 3rd-4th - Fylde Folk
Festival
September 4th - Moseley Folk
Festival
September 9-11 - Bromyard Folk
Festival
September 18 - Shrewsbury
October 8th - Derby Folk Festival
Calan's Welsh TOUR with a rather well-known Scottish
Band...
Tuesday 18th October :- St. David’s
Hall Cardiff
Wednesday 19th October :- Theatr
Mwldan Cardigan
Thursday 20th October :- Galeri
Caernarfon
Friday 21st October :- Pontardawe
Arts Centre
Saturday 22nd October :- Wyeside
Arts Centre Builth Wells.
Please keep checking the website, MySpace and Facebook
for other updates.
Hopefully see some of you around at the festivals and
concerts we're doing in 2011!
The World Music Expo
24/9/2010
Mae Calan yn edrych ymlaen at
eu sioe nesaf sydd yn Copenhagen, lle bydden nhw'n cymryd
rhan yn Womex - the World Music Expo - gyda 9Bach a
Mabon yn cynrychioli Cymru, a llawer o gerddorion eraill
o bedwar ban y byd.
Bydd hon yn cyfle enfawr i Calan a Chymru ar lwyfan
y byd mawr.
Mwy o wybodaeth ar gael yn http://www.womex.com/
Calan are looking forward to
their next gig which is in Copenhagen, where they will
take part in Womex - the World Music Expo - with 9Bach
and Mabon representing Wales, and many other musicians
from all over the world.
This will be a massive opportunity for Calan and Wales
on the world stage.
More information available at http://www.womex.com/
Prosiect Ysgolion Shrewsbury
School's Project
23/6/2010
Helo Calanettes!
Dyma ni, yn Shrewsbury am yr wythnos. Ryn ni yma yna
gweithio yn Ysgol Gynradd St.Georges gan rhoi drochiad
llwyr o gerddoriaeth a thraddodiadau Cymreig, boed yn
alawon, caneuon, dawnsio ac hyd yn oed iaith. Erbyn
Nos Wener, bydd 350 o blant yn canu Lawr ae Lany Mor,
a grwp o 30 yn chwarae alawon megis Pwt ar y Bys, Ffidl
Ffadl, Marwnad yr Ehedydd ac Hen Ferchetan.
The kids at St.George's Junior
School, where we're working for the week, are amazing.
They've been picking up the tunes, the songs, the dances,
and even the language, so quickly. I think it's amazing
project - and you can't help but learn and enjoy when
you're immersed in the stuff for one long intensive
week. Other schools, festivals and folk organisations
should learn from this, and start similar projects.
The huge cuts to public spending is worrying, but we
shouldn't loose sight at how educational and enjoyable
the arts are. This week has certainly proved to us how
important it is to pass this traditional material on
to the younger generation - we're all getting so much
out of it!
Hwn yw un o'r cyfleoedd cyntaf
i ni fel band i wneud rhywbeth tebyg i hyn. Mae'n eironig
braidd taw yn ysgol yn Lloegr sydd wedi gwahodd ni;
band Cymreig yn addysgu plant nhw am ein traddodiadau
ni. Yn wir, mae nifer o blant yr ysgol a gwreiddiau
Cymreig, ac hyd yn oed heb y cyswllt hynny, mae dysgu
mwy am draddodiadau unrhyw genedl arall yn cyfoethogi
bywyd. Trueni nad oes llawer o bethau tebyg yn digwydd
yng Nghymru. Mae sefydliadau megis Trac a Clera yn gwneud
gwaith arbennig i hybu cerddoriaeth traddodiadol - ond
mae angen fwy o gefnogaeth arnynt! Plis wnewch chi cefnogi
nhw, er mwyn sicrhau dyfodol disglair i'n traddodiadau!
|